Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 唱歌學英文 / 第十一部 / 第六曲 口述

口述 (楊大為) 第 066 首 (請大聲跟讀, 直到可以於口述的留空間隔唸完整句為止) [檢視72首 唱歌 的曲目]

 
  • Sometimes when we touch
  • 當我倆接觸時
  • You ask me if I love you and I choke on my reply
  • 你問我愛不愛你,而我卻無法回答

  • I'd rather hurt you honestly than mislead you with a lie
  • 我寧可因誠實而傷了你,也不願用謊言來誤導你

  • And who am I to judge you on what you say or do
  • 對於你的所做與所為,我沒有資格來下評論

  • I'm only just beginning to see the real you
  • 我只是才開始要認識真實的你而已


  • And sometimes when we touch
  • 當我倆接觸時

  • The honesty's too much
  • 確實過於坦率

  • And I have to close my eyes and hide
  • 令我不得不閉眼不看並且逃避

  • I wanna hold you till I die
  • 我想擁抱著你,直到老死之時

  • Till we both break down and cry
  • 直到我倆情緣已盡、傷心落淚之時

  • I wanna hold you till the fear in me subsides
  • 我想擁抱著你,直到內心的恐懼得以平息之時


  • Romance and all its strategy leaves me battling with my pride
  • 浪漫與所有的對策,令我與我的自尊交戰

  • But through the insecurity, some tenderness survives
  • 在經過不安的感覺後,還是留有一些溫存

  • I'm just another writer still trapped within my truths
  • 我只是像一位作家,陷入了到底要不要實話實說的掙扎

  • A hesitant prizefighter still trapped within my youth
  • 像一位躊躇的職業拳擊手,在歲月中掙扎著是否要繼續


  • At times I'd like to break you and drive you to your knees
  • 有時,我想控制著你,令你屈膝臣服

  • At times I'd like to break through and hold you endlessly
  • 有時,我想突破現狀,永遠地擁抱你


  • At times I understand you and I know how hard you've tried
  • 有時,我瞭解你且知道你是多麼地努力的付出

  • I've watched while love commands you and I've watched love pass you by
  • 我看到你為愛而做,也看到愛情和你擦身而過

  • At times I think we're drifters
  • 有時,我覺得我倆都只是個在流浪的人

  • Still searching for a friend, a brother or a sister
  • 依然在尋找朋友,找個兄弟或找個姊妹

  • But then the passion flares again
  • 但之後激情又再度燃起

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。