Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 唱歌學英文 / 第十二部 / 第六曲 口述

口述 (楊大為) 第 072 首 (請大聲跟讀, 直到可以於口述的留空間隔唸完整句為止) [檢視72首 唱歌 的曲目]

 
  • Seasons In The Sun
  • 陽光季節
  • Goodbye to you, my trusted friend
  • 再見了,我忠實的朋友

  • We've known each other since we're nine or ten
  • 我們大約從九歲或十歲時就認識了

  • Together we climbed hills or trees
  • 我們一起爬山、一起爬樹

  • Learned of love and ABC's
  • 一起學習愛和各種基本的事物

  • Skinned our hearts and skinned our knees
  • 磨煉了我們的心性,也曾碰得頭破血流


  • Goodbye my friend, it's hard to die
  • 再見了,朋友,道別真是難以啟齒啊

  • When all the birds are singing in the sky
  • 當所有的鳥兒都在空中唱著歌時

  • Now that the spring is in the air
  • 現在,到處洋溢著春天的氣息

  • Pretty girls are everywhere
  • 到處都看得到漂亮的女生

  • Think of me and I'll be there
  • 想到我吧,我會就在那裡


  • We had joy, we had fun
  • 曾經,我們擁有快樂、擁有歡笑

  • We had seasons in the sun
  • 曾經,我們擁有陽光的季節

  • But the hills that we climbed
  • 但,我們爬過的山坡

  • Were just seasons out of time…
  • 都不會因時光而改變…


  • Goodbye, Papa, please pray for me
  • 再見了,老爸,請為我祈禱

  • I was the black sheep of the family
  • 我曾經是家裡的害群之馬

  • You tried to teach me right from wrong
  • 你教過我什麼是對的,什麼是錯的

  • Too much wine and too much song
  • 喝了太多的酒也唱了太多的歌

  • Wonder how I get along
  • 真懷疑自己是怎麼在過那些日子


  • Goodbye, Papa, it's hard to die
  • 再見了,老爸,道別真是難以啟齒啊

  • When all the birds are singing in the sky
  • 當所有的鳥兒都在空中唱著歌時

  • Now that the spring is in the air
  • 現在,到處洋溢著春天的氣息

  • Little children everywhere
  • 處處都看得到小孩

  • When you see them I'll be there
  • 當你看見他們時,我會就在那裡


  • We had joy, we had fun
  • 曾經,我們擁有快樂、擁有歡笑

  • We had seasons in the sun
  • 曾經,我們擁有陽光的季節

  • But the wine and the song
  • 但,那些美酒與歌聲

  • Like the seasons have all gone …
  • 就像季節,都已消失無蹤了…


  • Goodbye Michelle, my little one
  • 再見了,蜜雪兒,我的小美妹

  • You gave me love and helped me find the sun
  • 你給了我愛情,幫助我找到了光明

  • And every time that I was down
  • 每當我意志消沈時

  • You would always come around
  • 你總是會來到我身邊

  • And get my feet back on the ground
  • 讓我重新振作起來


  • Goodbye, Michelle, it's hard to die ---
  • 再見了,蜜雪兒,道別真是難以啟齒啊

  • When all the birds are singing in the sky
  • 當所有的鳥兒都在空中唱著歌時

  • Now that the spring is in the air
  • 現在,到處洋溢著春天的氣息

  • With the flowers everywhere
  • 處處都看得到花朵

  • I wish that we could both be there
  • 真希望我倆能一起在那裡


  • We had joy, we had fun
  • 曾經,我們擁有快樂、擁有歡笑

  • We had seasons in the sun
  • 曾經,我們擁有陽光的季節

  • But the hills that we climbed
  • 但,我們爬過的山坡

  • Were just seasons out of time…
  • 都不會因時光而改變…


  • We had joy, we had fun
  • 曾經,我們擁有快樂、擁有歡笑

  • We had seasons in the sun
  • 曾經,我們擁有陽光的季節

  • But the wine and the song
  • 但那些美酒與歌聲

  • Like the seasons have all gone…
  • 就像季節,都已消失無蹤了…

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。