現在線上人數 266人
2024.04.26 03:27
一月份 第 03 課
- 歷史上的今天------>
- [14][13][12][11][10][09][08]
-
- (2007-01-03) ------
- Ford in Grand Rapids, Michigan for Burial
- 福特將在密西根大急流城安葬
- Former U.S. President Gerald Ford will be buried in his hometown of Grand Rapids, Michigan Wednesday, ending a six-day period of public and private memorials.
- 美國前總統福特星期三將在他的家鄉密西根州的大急流城安葬,為期 6 天的公眾和私人悼念活動也到此結束。
- Jimmy Carter, who defeated Mr. Ford in the 1976 presidential election, will deliver a eulogy at a funeral service in the late president's hometown church.
- 在 1976 年總統選舉中擊敗福特的前總統卡特將在福特家鄉教堂舉行的葬禮上致悼詞。
- Mr. Ford will later be buried on the grounds of his presidential museum.
- 然後,福特將葬在那裡的總統博物館。
- The 38th president of the United States died last week in California at age 93.
- 這位美國第 38 任總統上星期在美國加州去世,享年 93 歲。
- Thousands of people have been lining up for hours outside the museum to view Mr. Ford's body, where it has been lying in repose since Tuesday afternoon.
- 成千上萬民眾在總統博物館外排隊等候數小時向福特遺體告別。
- During funeral services Tuesday in Washington's National Cathedral, President George W. Bush said Mr. Ford was a man whose character brought "calm and healing to one of the most divisive moments in our nation's history."
- 福特的遺體從星期二下午開始就一直安放在那裡.星期二在華盛頓國家大教堂為福特舉行喪禮時,布希總統說,福特的品格平復和治癒了美國歷史上最分裂的時期之一。
-
-
- (2007-01-03) ------
- Iraq Arrests Person Suspected of Secretly Recording Saddam Execution
- 伊逮捕密錄薩達姆絞刑嫌疑人
- An adviser to Iraq's prime minister says officials have arrested a person they suspect of secretly recording on a mobile phone camera the execution of Saddam Hussein. The official did not identify that person.
- 伊拉克總理的一名顧問說,有關官員逮捕了他們懷疑用手機上秘密錄下薩達姆絞刑錄像的嫌疑人,這位官員沒有說明嫌疑人的身份。
- The unauthorized video showing witnesses taunting the former dictator before his execution has worsened sectarian tensions in Iraq and has drawn international criticism.
- 一段用手機錄下的非官方的錄像顯示,有人在薩達姆行刑前對他進行嘲弄.這段錄像使得伊拉克教派之間緊張升級,並招致國際間的批評。
- U.S. military officials in Iraq said Wednesday they had no role in Saturday's execution and would have handled it differently.
- 在伊拉克的美軍官員星期三表示,他們根本沒有介入星期六薩達姆絞刑的執行過程,如果介入,處理方法會有所不同。
- The New York Times newspaper reports that U.S. officials tried to persuade Prime Minister Nouri al-Maliki to delay the execution because of concerns about the legality of the process and because of the start of the Eid al-Adha Muslim religious holiday.
- 紐約時報報導說,美國官員出於對程序合法性的擔心以及回教徒宗教節日宰牲節的開始,曾經試圖說服伊拉克總理馬利基推遲行刑。
- But U.S. officials said Mr. Maliki was concerned that if Saddam was not hanged quickly he would somehow avoid execution.
- 但是,美國官員說,馬利基擔心,如果不盡快對薩達姆實行絞刑,薩達姆可能會以某種方式逃脫死刑。