Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 一月份新聞 / 第13課 / 第13課-2013

一月份 第 13 課

  • 歷史上的今天------>
  • [14][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2013-01-18) ------

  • IAEA, Iran Fail to Reach Deal on Nuclear Inspections
  • IAEA 和伊朗未能就核檢查達成協議
  •   The chief United Nations nuclear inspector says no deal has been reached with Iran to investigate that nation's controversial nuclear program, but that a meeting will take place next month on the issue.
  • 聯合國首席核設施檢查員的說,在檢查伊朗有爭議的核項目問題上沒有達成協議,不過下個月將舉行會議來討論這個問題。

  •   International Atomic Energy Agency team leader Herman Nackaerts said Friday that two days of "intensive discussions" in Tehran failed to produce an agreement on access to Iranian nuclear facilities.
  • 國際原子能機構核檢小組領導人納卡爾特星期五說,在德黑蘭舉行兩天的密集討論之後,仍然未能達成進入伊朗核設施的協議。

  •   Citing unspecified "differences," Nackaerts said the two sides could not agree on a structured approach to resolve outstanding issues.
  • 納卡爾特說,雙方未能就分階段解決尚待完成的伊朗核問題達成一致;不過,他沒有說具體存在什麼分歧。

  •   He said another round of talks will take place February 12 in Tehran.
  • 他說,下一輪會談定於 2 月 12 日在德黑蘭舉行。

  •   The IAEA had hoped to gain access to the Parchin military site, which Western nations suspect is related to nuclear weapons development.
  • 國際原子能機構本來希望能獲準進入伊朗軍方的帕爾欽核設施;西方國家懷疑這個設施與研發核武器有關聯。

  •   Iran says it is a conventional military site and that its nuclear program is strictly for peaceful purposes.
  • 伊朗則聲稱,那裏是常規軍事設施,而且伊朗的核項目完全是用於和平用途的。

  •   Iranian Foreign Ministry spokesman said Tuesday that a religious decree issued by Iran's supreme leader banning nuclear weapons is binding on the Iranian government.
  • 伊朗外交部發言人星期二說,伊朗最高領袖發佈的禁止發展核武器的宗教敕令對伊朗政府有約束力。

  •   

  •    
  • (2013-01-18) ------

  • Fates of Dozens of Foreign Hostages in Algeria Unknown
  • 阿爾及利亞數十外國人質的命運情況不明
  •   A hostage crisis at a gas complex in the Algerian desert entered its third day Friday, with little known about the fate of those still held there.
  • 星期五,發生在阿爾及利亞沙漠一個天然氣設施中的人質危機進入了第 3 天,目前幾乎得不到有關還被扣押的外國人質的任何信息。

  •   Algerian forces stormed the Ain Amenas gas plant Thursday, freeing an unknown number of foreign and local workers, but leaving several hostages and kidnappers dead.
  • 阿爾及利亞軍隊星期四突襲阿梅納斯天然氣廠,解救出人數不詳的外國和當地工人,但有幾名人質和綁架者被打死。

  •   Foreign governments, which were not alerted to the raid beforehand, were nervously trying to discern the condition of the 41 foreign hostages reported held at the facility.
  • 別的國家政府在突襲前沒有得到通知,目前正在緊張地努力了解據報被扣押在阿梅納斯天然氣廠的 41 名外國人質的情況。

  •   At least four foreign captives were confirmed safe by their governments -- three Japanese and an Irishman.
  • 至少有 4 名外國人質已經被他們的本國政府確認安全獲救,其中包括 3 名日本人和一名愛爾蘭人。

  •   The fate of the others - reported to be from the U.S., Japan, Norway, Romania, Philippines, Britain, France, Malaysia and Austria, is unknown.
  • 其他的人質據報來自美國、日本、挪威、羅馬尼亞、菲律賓、英國、法國、馬來西亞和奧地利,目前不清楚他們的命運如何。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。