Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 一月份新聞 / 第20課 / 第20課-2012

一月份 第 20 課

  • 歷史上的今天------>
  • [14][13][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2012-01-31) ------

  • South Korean Activists Says North Korea has Received Food Aid from China
  • 南韓活動人士稱朝鮮得到中國的食品援助
  •   A South Korean human rights group says China apparently delivered large amounts of food aid to impoverished North Korea earlier this month.
  • 一個南韓人權組織說,看來中國在本月早些時候向貧窮的朝鮮提供了大批食品。

  •   Do Hee-yoon, a representative of the Seoul-based Citizens Coalition for the Human Rights of Abductees and North Korean Refugees, says China shipped rice, and possibly other aid to isolated regime for about 10 days before the Lunar New Year holiday.
  • 設在首爾的 “被綁架者和脫北者人權公民聯盟” 的代表說,中國在農曆新年假期前向孤立的朝鮮政府運送了大米和其他援助。

  •   Tuesday the group released photographs it says were taken by its members at customs stations in Tumen, on the Chinese side of the border.
  • 星期二,該聯盟公佈了據稱在中國境內緊鄰朝鮮的圖門拍攝的照片。

  •   The photos, which Do says were taken on January 12th, show a convoy of 30-ton trucks stacked with rice waiting to enter North Korea.
  • 該聯盟的代表說,這些照片是該聯盟成員一月 12 號在圖門的海關拍攝的;照片顯示,一列 30 輛卡車的車隊,裝滿了大米,準備進入朝鮮。

  •   Do tells VOA that such deliveries this time of year from China to North Korea are rare.
  • 這位代表告訴美國之音,在這個時期,從中國向朝鮮運送這樣大批的物資很罕見。

  •   

  •    
  • (2012-01-31) ------

  • Russia Says UN Resolution Would Put Syria on Path to Civil War
  • 俄羅斯稱聯合國決議將把敘利亞推向內戰
  •   Russia is warning that a Western and Arab effort to push the U.N. Security Council into adopting a resolution on Syria will put that nation on a path to civil war.
  • 俄羅斯警告說,西方和阿拉伯國家欲推動聯合國安理會採取有關敘利亞問題的決議的努力,將把敘利亞推向內戰之路。

  •   Russian Deputy Foreign Minister Gennady Gatilov said Tuesday the Western and Arab-backed draft resolution will not achieve a compromise in the 10-month long rebellion against Syrian President Bashar al-Assad's 11-year autocratic rule.
  • 俄羅斯副外長加季洛夫星期二說,西方和阿拉伯國家支援的敘利亞決議不會達到讓雙方妥協的目標;為推翻總統阿薩德 11 年獨裁統治,敘利亞人發動了長達 10 個月的反政府抗議。

  •   Syrian opposition activists said government troops were consolidating control over eastern suburbs of Damascus Tuesday after several days of heavy fighting with rebels who briefly seized the communities just several kilometers from Mr. Assad's seat of power.
  • 敘利亞反對派活動人士說,政府軍星期二正在鞏固對大馬士革東郊地區的控制;此前,一連幾天,政府軍與一度控制這些社區的反政府人員進行了激烈的戰鬥,這些地區距離阿薩德的權力中樞僅幾公里。

  •   The activists said Monday's fighting between pro-Assad forces and the loosely-organized rebels in the Damascus suburbs and the central province of Homs killed about 100 people, many of them civilians.
  • 活動人士說,親阿薩德的部隊與組織鬆散的反政府武裝星期一在大馬士革郊區以及中部省份霍姆斯的戰鬥導致大約 100 人死亡,其中大部分是平民。

  •   It was not possible to confirm the casualties independently because Syria bars foreign media from operating freely in the country.
  • 由於敘利亞禁止外國媒體在境內自由活動,上述傷亡數字無法得到獨立證實。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。