Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 三月份新聞 / 第07課 / 第07課-2009

三月份 第 07 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-03-10) ------

  • Disputes in South China Sea Strain US, Chinese Relations
  • 南中國海爭議令美中關繫緊張
  •   A series of disputes between the United States and China over surveillance-related activities in the South China Sea have strained bilateral relations.
  • 美國和中國在南中國海與情報有關的活動中出現的一系列糾紛造成兩國關係的緊張。

  •   The Chinese have long objected to U.S. Navy surveillance ships and aircraft off the coast of China.
  • 中國長期以來反對美國海軍情報船隻和飛機在中國沿海附近的行動。

  •   U.S. military officials say the operations are legal.
  • 美國軍事官員說,這些行動是合法的。

  •   In the latest incident Sunday, a U.S. Navy surveillance ship was about 120 kilometers south of China's Hainan island when the U.S. military says it was surrounded and harassed by Chinese vessels.
  • 在星期天發生的最新事件中,美國軍方說,一艘美國海軍監測船在中國海南島以南大約 120 公里處,這艘船受到中國船隻的包圍和騷擾。

  •   The U.S. says the incident happened in international waters.
  • 美國說,這一事件發生在國際水域。

  •   A U.N. treaty allows coastal states to establish sovereignty for up to 22 kilometers from their shores. But China says the U.S.
  • 聯合國條約允許沿海國家擁有多達 22 公里的領海權。

  •   Navy ship was operating in China's exclusive economic zone.
  • 中國說,美國海軍艦艇在中國專屬經濟海域行動。

  •   Exclusive economic zones (EEZ) extend about 370 kilometers from the coast.
  • 專屬經濟區可從海岸向水域延伸達約 370 公里。

  •   

  •    
  • (2009-03-10) ------

  • China's Consumer Prices, Exports Fall
  • 中國消費價格指數及出口下降
  •   China's consumer prices fell 1.6 percent in February, adding the threat of deflation to the nation's other economic troubles.
  • 中國消費價格指數 2 月份下降 1.6 %,使中國所面臨的經濟問題中增添了通貨緊縮威脅。

  •   Tuesday's report from China's statistics bureau says falling food prices helped push overall prices down for the first time since December of 2002.
  • 中國國家統計局星期二發表的報告說,食品價格下降促使消費品出現 2002 年 12 月以來的首次全面下降。

  •   China's key measure of inflation, the consumer price index, fell below zero. When the inflation rate falls below zero percent economists call the situation "deflation".
  • 做中國通貨膨脹主要衡量指標的消費價格指數成為負數;在通貨膨脹率變成負數時,經濟學家稱其為通貨緊縮。

  •   Deflation can make a slowing economy worse, because falling prices give consumers an incentive to delay purchases until prices fall further.
  • 通貨緊縮會使下滑的經濟狀況更加惡化,因為商品價格下降使消費者傾向於推遲購買,直到物價進一步下跌。

  •   That delay slows overall economic activity and can cause a deflationary spiral.
  • 推遲購買使整體經濟活動放緩,可能引發不斷緊縮。

  •   There was also bad news on the trade front, with China's exports falling 17.5 percent in January from a year earlier.
  • 此外,貿易領域也有負面消息,中國的出口額 1 月份比去年同期下降 17.5 %。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。