Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 七月份新聞 / 第01課 / 第01課-2011

七月份 第 01 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2011-07-01)------

  • Panetta Sworn in as US Defense Secretary
  • 帕內塔宣誓就任美國國防部長
  •   The United States' new defense secretary, Leon Panetta, has officially taken up his new post.
  • 美國新任國防部長帕內塔正式上任。

  •   The former head of the Central Intelligence Agency was sworn in Friday at the Pentagon.
  • 這位美國前中央情報局局長星期五在五角大廈宣誓就職。

  •   In a message to the defense department, he laid out his vision for confronting the challenges facing the military both at home and abroad.
  • 他在國防部的發言中闡述了他對美軍面臨的國內外挑戰的看法。

  •   He vowed to persist in the nation's efforts to defeat al-Qaida, calling the operation that killed Osama bin Laden a “major step toward that goal.”
  • 他承諾繼續堅持美國擊敗基地組織的努力,並稱,擊斃賓拉登的行動是 “朝這一目標邁出的重要一步”。

  •   On Afghanistan, Panetta said the U.S. must remain committed to working closely with its Afghan and international partners to ensure the country never again becomes a safe haven for al-Qaida and its allies.
  • 在阿富汗問題上,帕內塔說,美國必須承諾與它的阿富汗和國際夥伴緊密合作,確保阿富汗不會再次成為基地組織及其盟友的安全避難所。

  •   He said the U.S. must also cement a strategic relationship with the Iraqi government and help Iraq realize its potential to become a stable democracy in what he described as a “vitally important region in the world.”
  • 他說,美國還必須鞏固與伊拉克政府的戰略關係,幫助伊拉克理解其成為穩定民主國家的潛力;他將伊拉克稱為“ 世界上極為重要的地區”。

  •   Panetta also touched on defense budget matters, saying tough choices will need to be made to cut spending.
  • 帕內塔還談到了國防預算問題;他說,削減開支是必須做出的艱難選擇。

  •   But reiterating his belief that the Pentagon can achieve both fiscal discipline and a strong national defense.
  • 但他重申,他相信五角大廈既可以實現財政上的紀律性,又能構建強大的國防。

  •   

  •    
  • (2011-07-01)------

  • US Justice Department to Investigate Deaths of CIA
  • 美中情局拘押人員死亡受調查
  •   The U.S. Justice Department says it will open a full criminal investigation into the deaths of two suspected terrorists while they were in CIA custody.
  • 美國司法部說,它將對中央情報局監管的兩名恐怖活動嫌疑人之死展開全面的刑事調查。

  •   The investigations were announced Thursday in a statement issued by Attorney General Eric Holder.
  • 美國司法部長埃里克‧霍爾德星期四在一份聲明中宣佈進行這項調查。

  •   News outlets have identified the two detainees as Gul Rahman, who died in 2002 at a facility in Afghanistan, and Manadel al-Jamadi, who died in Iraq's notorious Abu Ghraib prison.
  • 媒體確認這兩名被捕的嫌疑恐怖分子是古爾‧拉赫曼和埃爾-賈馬迪;古爾‧拉赫曼 2002 年死於阿富汗某拘留設施,而埃爾-賈馬迪死於伊拉克臭名昭著的阿布格萊布監獄。

  •   Pictures of al-Jamadi's body wrapped in ice sparked an international outrage.
  • 埃爾-賈馬迪屍體被包裹在冰裏的照片引發了國際公憤。

  •   Holder did not reveal the identity of the detainees in his statement.
  • 霍爾德沒有在他的聲明中披露囚犯的身份。

  •   The investigations are the result of a federal prosecutor's two-year review of 101 cases of CIA interrogations of suspected terrorists.
  • 這項調查是一名聯邦檢察官在兩年中審查 101 件中情局審訊恐怖分子嫌疑犯案例的結果。

  •   Holder said the review did not warrant any further investigation into the remaining 100-plus cases.
  • 霍爾德說,這項審查不保證會對餘下 100 多件案件展開進一步調查。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。