Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 七月份新聞 / 第04課 / 第04課-2006

七月份 第 04 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2006-07-06)------

  • North Korea Calls Missiles Tests "Successful", Vows to Launch More in the Future
  • 北韓稱導彈試射成功誓言將繼續發射
  •   North Korea has issued its first statement on its missile tests Wednesday, saying the launches were "successful" and promising more tests in the future.
  • 北韓發表有關星期三導彈試射的第一份官方聲明,稱試射“成功”,並保證今後還要進行更多試射。

  •   Pyongyang also says it will use force against any outside opposition to the missile launches.
  • 平壤還說,北韓會使用武力來對付針對導彈試射的任何外部反對。

  •   Thursday's Foreign Ministry statement says the launches were intended to boost North Korea's defense capabilities.
  • 北韓外交部星期四發表的聲明說,試射導彈的目的是為了增強北韓的防衛能力。

  •   China said its top negotiator on the North Korean nuclear standoff Vice Foreign Minister Wu Dawei is going to Pyongyang next week, although it is not clear if he will discuss the missile tests.
  • 中國方面表示,中國參加北韓核危機會談的首席談判代表,副外交部長武大偉下星期將前往平壤,但是目前還不清楚,他是否將討論導彈試射的問題。

  •   Officials at South Korea's Defense Ministry said Thursday they believe North Korea is preparing further missile firings to follow Wednesday's barrage of seven rockets, which included one long-range missile.
  • 南韓國防部官員星期四表示,他們相信北韓星期三試射了包括一枚遠程導彈在內的7枚導彈之後可能準備試射更多的導彈。

  •   However, Japan's Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe says Pyongyang is not expected to test another of its long-range weapons in the immediate future.
  • 不過,日本內閣官房長官安倍晉三卻說,估計平壤不會馬上再次試射遠程導彈。

  •   President Bush has discussed the missile tests in telephone conversations with South Korean and Japanese leaders.
  • 美國總統布希分別與南韓和日本領導人在電話上討論北韓導彈試射的問題。

  •   Mr. Bush and Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi agreed to push for U.N. sanctions against North Korea.
  • 布希和日本首相小泉純一郎都認為,應該推動聯合國對北韓實施制裁。

  •   

  •    
  • (2006-07-06)------

  • Japan Wants Missile-Defense Net "as Soon as Possible"
  • 日希望儘快研製導彈防禦
  •   Japan's defense chief, Fukushiro Nukaga, says Tokyo wants to develop a missile-defense system together with the United States as soon as possible.
  • 日本防衛廳長官額賀福志郎說,東京希望儘快與美國共同研製導彈防禦系統。

  •   Nukaga told parliament in Tokyo Thursday that Japan wants to speed up work it has already begun, in cooperation with the United States, on a missile-interceptor network.
  • 額賀福志郎星期四在東京對日本國會議員說,日本希望加快已經開始的與美國合作研製導彈攔截系統的步伐。

  •   The two countries signed an agreement in June to work together on an advanced ballistic missile defense shield, using interceptor missiles to shoot down enemy rockets.
  • 美日兩國6月簽署協定,共同研製一套先進的彈道導彈防禦系統,使用攔截導彈擊落敵方火箭。

  •   While the new defense system is being developed, the United States agreed to station Patriot interceptor missiles in Japan.
  • 在新型防禦系統研製期間,美國同意先在日本部署愛國者攔截導彈。

  •   Nukaga, the head of Japan's Defense Agency, says Tokyo also wants to work with the United States on building a surveillance radar network, presumably to improve monitoring of North Korean military activities.
  • 日本防衛廳長官額賀福志郎說,東京還希望與美國共同建立一套雷達監測網路,可能是為了提高對北韓軍事活動的監督能力。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。