Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 七月份新聞 / 第20課 / 第20課-2006

七月份 第 20 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2006-07-29)------

  • Somali Interim Government Minister Gunned Down
  • 索馬利亞過渡政府一部長被槍殺
  •   A minister in Somalia's interim government was shot and killed Friday, as concerns rise that the violence-plagued Horn of Africa nation is inching closer to war.
  • 索馬利亞過渡政府的一名部長星期五被槍殺,人們愈來愈擔心這個暴力頻發的非洲之角國家正走向戰爭邊緣。

  •   Witnesses say Abdallah Isaaq Deerow was killed by unidentified gunmen outside a mosque in Baidoa shortly after prayers. Deerow was the minister for constitutional and federal affairs.
  • 目擊者說,迪爾羅祈禱後不久在拜多阿一座清真寺外被不明身份的槍手打死.迪爾羅是負責憲法和聯邦事務的部長。

  •   The shooting is another blow to the interim government, which is backed by the United Nations but is unable to function outside its base in Baidoa.
  • 這次槍擊事件是對臨時政府的又一次打擊.雖然這個政府得到聯合國的支援,但是這個政府卻無法在拜多阿之外行使職能。

  •   Islamic militias have seized control of the capital, Mogadishu, and much of southern Somalia.
  • 伊斯蘭激進分子已經掌握了首都摩加迪沙以及索馬利亞南方大部分地區的控制權。

  •   Eighteen cabinet ministers abruptly resigned Thursday, saying the government is powerless to bring peace to Somalia.
  • 索馬利亞18名內閣部長星期四突然提出辭職,他們說政府沒有絲毫能力給索馬利亞帶來和平。

  •   Lawmakers in the interim parliament have also introduced a no-confidence motion against Prime Minister Ali Mohamed Gedi.
  • 臨時議會議員對總理格迪提出不信任動議。

  •   

  •    
  • (2006-07-29)------

  • Bomb Blast Near Sunni Mosque in Baghdad Kills 4 People
  • 巴格達遜尼派清真寺附近爆炸四人亡
  •   Iraqi police say a bomb blast near a Sunni Mosque in Baghdad has killed four people and wounded at least six others.
  • 伊拉克警方說,一枚炸彈在巴格達一個遜尼派清真寺附近爆炸,炸死4人,至少有6人受傷。

  •   The attack during Friday prayers comes as the Iraqi government and U.S.-led coalition seek to curb increasing sectarian violence.
  • 星期五祈禱期間的這起襲擊事件發生在伊拉克政府和美國領導的聯軍尋求遏阻不斷增長的教派暴力衝突之際。

  •   Thursday, rocket and mortar attacks killed at least 31 people and wounded at least 115 others in central Baghdad.
  • 星期四在巴格達市中心發生了火箭和迫擊炮襲擊,打死至少31人,還有至少115人受傷。

  •   The U.S Defense Department announced Thursday that several thousand soldiers will stay in Iraq for up to four months beyond their one-year assignment, which was about to end.
  • 美國國防部星期四宣佈,幾千名即將換防的美軍士兵在伊拉克的駐防期延長四個月.他們原定在伊拉克駐防一年的期限即將到來。

  •   This week, President Bush promised visiting Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki that the U.S will provide more troops to try to stem the escalating violence in Baghdad.
  • 美國總統布希這個星期向來訪的伊拉克總理馬利基承諾,美國將提供更多的軍隊,爭取遏阻巴格達不斷升級的暴力。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。