Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 八月份新聞 / 第01課 / 第01課-2009

八月份 第 01 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-08-03)------

  • Iran's Supreme Leader Endorses Ahmadinejad's Presidency
  • 伊最高領袖支援內賈德任總統
  •   Iran's supreme leader has formally endorsed the second-term presidency of Mahmoud Ahmadinejad, despite a widespread dispute over his re-election.
  • 伊朗最高領袖哈梅內伊正式支援艾哈邁迪‧內賈德的第二個總統任期,儘管伊朗國內對內賈德連任存在廣泛爭議。

  •   Ayatollah Ali Khamenei approved Mr. Ahmadinejad's presidency at an official ceremony Monday in Tehran.
  • 星期一,哈梅內伊在德黑蘭的一個官方典禮上批准了內賈德的總統任期。

  •   Two former presidents, Mohammed Khatami and Akbar Hashemi Rafsanjani, as well as defeated reformist candidates Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi did not attend the event.
  • 兩位前總統哈塔米、拉伕桑賈尼以及落選的改革派候選人穆薩維、卡洛比都沒有出席這一活動。

  •   After Mr. Ahmadinejad's first election victory four years ago, a photograph was widely circulated of the new president kissing Khamenei's hand in a show of loyalty.
  • 內賈德四年前首次贏得大選後曾親吻哈梅內伊的手,以示忠誠;那張照片曾廣泛流傳。

  •   But this year, Iranian media report the supreme leader stepped back Monday when Mr. Ahmadinejad approached in an apparent attempt to kiss his hand once again.
  • 但是今年,伊朗媒體報道說,最高領袖在內賈德明顯想要再次親吻他的手時向後退。

  •   The ayatollah instead allowed the president to kiss his shoulder.
  • 哈梅內伊讓總統親吻了他的肩膀。

  •   Mr. Ahmadinejad will be sworn in by parliament on August 5.
  • 8 月 5 日,內賈德將在國會宣誓就職。

  •   The president has two weeks from that date to unveil his new Cabinet.
  • 總統在那之後有兩星期時間公佈他的新內閣。

  •   

  •    
  • (2009-08-03)------

  • US, Swiss Press Iran for Information About Detained Hikers
  • 美通過瑞士敦促伊透露被押旅遊者資訊
  •   The U.S. State Department says it is working through the Swiss embassy in Tehran to obtain information about three American tourists who were detained Friday on charges of entering Iran from Iraq without permission.
  • 美國國務院說,它正通過瑞士駐德黑蘭大使館獲取有關旅遊者的消息;三名美國旅遊者星期五因未經允許從伊拉克進入伊朗而被關押。

  •   Iranian state-run media (Sunday) quoted the head of the Iranian Parliament's foreign policy committee (Alaeddin Boroujerdi) as saying "the case is currently on its natural course."
  • 伊朗國家媒體(星期日) 援引伊朗議會國家安全和外交政策委員會主席的話說,“這個案子正在按常規辦法處理”。

  •   He did not provide any further information about the detainees.
  • 他沒有提供關於被關押者的更多資訊。

  •   The United States and Iran do not have diplomatic ties.
  • 美國和伊朗沒有外交關係。

  •   Family members of one of the detained Americans (Josh Fattal) told reporters Sunday they are concerned for the trio's well-being.
  • 其中一名被關押的美國人的家人星期天告訴記者說他們很關心三人的健康。

  •   The head of security in northern Iraq's Kurdish region (Hakem Qadir) said the three had been staying at a mountain resort near the Iraq-Iran border.
  • 伊拉克北部庫爾德地區的安全首腦說,這三人當時住在伊拉克和伊朗交界處的一個山區渡假地。

  •   He said they went to see a waterfall near the border, but apparently ventured into neighboring Iran, where they were surrounded by Iranian soldiers and arrested.
  • 他說他們到邊境附近去看一個瀑布,但是很明顯他們闖入了相鄰的伊朗;伊朗士兵包圍並逮捕了他們。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。