现在线上人数 141人
2024.05.16 16:48
第五部 第二课: to strike out , to pull something off
- 今天 Michael 正在设法买票和李华一起去看世界职业棒球赛的决赛.李华学到了两个习惯用语:to strike out 和 to pull something off。
- ………………………………………………………………………………
- Well, Li Hua, I struck out again. It looks like my cousin won't have any world series tickets to sell to us after all.
- 你说什麼啊? Struck out? 这跟买球票有什麼关係?
- I said I struck out again. Struck out means that I failed after trying several times.
- 哦~,我想起来了!棒球赛裡就有 strike out 这个说法.如果一个击球手叁次击球不中,他就 strike out , 也就是 「叁振出局」 了.所以 strike out 的意思是一件事做了几次也不成功啊?
- That's right. Looks like you've got a good grasp of the rules of baseball. Why don't you try and use it in a sentence.
- 嗯,让我想一想.哎,对了,我有个朋友申请了几间学校的研究院,可是啊,没有一所学校接受她, So, she completely struck out.
- There you go. You know, even if your friend struck out this year, I hope she tries again. I remember the first year I applied to graduate school, I struck out too. But I learned from my mistakes, and eventually found a good school that accepted me.
- 原来,你和我朋友一样也有申请研究院失败的经歷啊.可是,吸取教训后你就成功了呀,希望我的朋友也会如此。
- Yeah, I was rather pleased to get into graduate school. Too bad I still strike out with the girls. None of the good ones want to go out with me.
- 嘿嘿嘿,别担心,Michael, 你要求不要太高,一定会找到喜欢的女孩儿的,你总不可能一直在这方面 strike out 吧!
- ………………………………………………………………………………
- 嘿, Michael, 你到底有没有买到棒球赛的球票啊?
- No, to tell you the truth, Li Hua, I don't think I can pull it off. There simply are no tickets for sale.
- 你说什麼? Pull it off? 你还在想办法,对不对?
- I said I don't think I can pull it off. To pull something off. means to succeed at something very difficult, usually unexpectedly.
- 哦~, To pull something off 就是出人意料地做成一件很困难的事情.哎, Michael, 你再举个例子好不好?
- Ok, most of our friends didn't think that Beijing would be allowed to host the 2008 Olympics, but in the end Beijing pulled it off! I was really surprised.
- 对,很多人啊,以為中国申办奥运不会成功,可是中国试了几次,终於成功了啊, 也就是 pulled it off. 疑? Michael, 凭你对中国的瞭解,你不应该感到惊讶才对嘛。
- Yeah. I guess so. Anyway, as for the tickets, I just don't think I can pull this off.
- 為什麼买棒球赛的票那麼难啊?
- The series has already started, the tickets were sold months ago, and the only people selling them on the Internet want at least $600 a ticket for game 7.
- 啊~?电脑上买票还要六百美元一张啊?这也太过份了吧?哎,Michael, 反正我对棒球也没兴趣,你就不用给我买票了。
- You know, Li Hua, I spent the whole afternoon calling people and trying to find tickets. Oh, I wish you had said something sooner.
- 对不起喔,我知道你花了很多时间.可是,我没想到你这麼没能耐,试了半天,还是 struck out!
- ………………………………………………………………………………
- Michael 和李华想买职业棒球赛的球票,可是没有买到.李华学到了两个习惯用语: to strike out 和 to pull something off. strike out 表示「一件事做了几次都没有成功」. to pull something off 表示「出人意料地做成了一件很困难的事情」。