现在线上人数 131人
2024.05.19 12:50
八月份 第 16 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][10][09][08][07][06]
-
- (2011-08-25)------
- China Slams Pentagon Over Critical Military Report
- 中国抨击美国国防部中国军力报告
- China is responding angrily to a new U.S. Defense Department report which describes the country's military modernization as a threat to regional military balances.
- 中国对美国国防部刚刚公佈的一份报告做出愤怒的反应;这份报告说,中国军队的现代化威胁亚太地区军事平衡。
- In a commentary Thursday, the official Xinhua news agency dismissed that suggestion as an "utterly cock-and-bull story" based on "a wild guess and illogical reasoning.
- 新华社星期四的评论说,这完全是公鸡和公牛的故事,完全是胡乱猜测和非逻辑推理。
- Xinhua also noted that U.S. military spending far exceeds that of China.
- 新华社指出,美国军费大大高於中国军费。
- The Pentagon report to Congress was released Wednesday in Washington.
- 五角大厦写给国会的报告星期叁在华盛顿公佈。
- It noted China has made major strides in the past year, including the development of a stealth jet fighter and initial sea trials of its first aircraft carrier.
- 报告指出,中国在过去几年有重大进展,包括发展一种隐形战机和第一艘航母试航。
- Pentagon official Michael Schiffer told reporters that China will likely become a major military power in this decade.
- 五角大厦官员迈克尔‧谢弗尔告诉记者,中国有可能在未来十年里成為主要军事强国。
- The report said the Chinese build-up appears aimed at preventing outside powers from interfering in any future conflict with Taiwan, but that China is also developing a capacity to project power into the western Pacific Ocean.
- 报告说,中国军力提升表面上是為了防止外部势力未来介入台海衝突,但实际上,中国还在发展能投射到西太平洋的军事实力。
-
-
- (2011-08-25)------
- South Korea, China Discuss Pyongyang's Nuclear Proposal
- 南韩中国将讨论平壤的非核化建议
- South Korea's chief nuclear negotiator is in Beijing for talks that will deal with a new North Korean proposal to freeze its nuclear weapons and missile programs if six-nation talks are resumed.
- 南韩首席核谈判代表目前在北京準备进行会谈,讨论如果恢復六方会谈,将如何应对朝鲜提出的冻结其核武及导弹项目的新建议。
- The United States has already welcomed the offer but said it was not sufficient for a resumption of talks.
- 美国已经对这一建议表示欢迎,但声称这还不足以恢復六方会谈。
- The South Korean envoy, Wi Sun-lac, said on arrival in Beijing Thursday that the North Korean offer was one of the issues that would come up in his talks with China's nuclear negotiator, Wu Dawei.
- 南韩特使魏圣洛在星期四抵达北京时说,朝鲜的建议将是他与中国核谈判代表武大伟讨论的问题之一。
- The United States and South Korea have insisted for months that North Korea must honor its past promises to dismantle its nuclear programs before they will agree to a resumption of the six-party talks, which would offer Pyongyang economic and diplomatic incentives to denuclearize.
- 美国和南韩几个月来一直坚持说,在美韩同意恢復六方会谈之前,朝鲜必须遵守以往有关取消其核项目的承诺;六方会谈将為平壤提供经济和外交方面的好处,做為对朝鲜非核化的回报。
-