現在線上人數 299人
2024.04.27 13:16
口述 (楊大為) 第 051 首 (請大聲跟讀, 直到可以於口述的留空間隔唸完整句為止) [檢視72首 唱歌 的曲目]
- The Rose
- 玫 瑰
- Some say love, it is a river that drowns the tender reed
- 有人說,愛是條河流,會將柔弱的蘆葦草淹沒
- Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed
- 有人說,愛是把剃刀,會令你的靈魂淌血
- Some say love, it is a hunger, an endless aching need
- 有人說,愛是種飢渴,一個無止境、帶著痛的需求
- I say love is a flower
- 我說,愛是一朵花
- And you, it's only seed
- 而你,是花的種子
- It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
- 內心害怕受傷的人,永遠學不會跳舞的
- It's the dream afraid of waking that never takes the chance
- 美夢不願醒來的人,永遠得不到機會的
- It's the one who won't be taken who can not seems to give
- 一個不願吃虧的人,是得不到所想要的
- And the soul afraid of dying that never learns to live
- 總在擔心死亡的人,永遠不知如何過活
- When the night has been too lonely
- 當漫漫長夜太寂寞時
- And the road has been too long
- 或路途顯得太遙遠時
- And you think that love is only for the lucky and the strong
- 當你覺得只有幸運者與強者才會得到愛時
- Just remember in the winter
- 那就請記得,在冬天時
- Far beneath the bitter snow lies the seed
- 刺骨的白雪覆蓋之下,躺著有一顆種子
- That with the sun's love in the spring becomes the rose
- 當春天太陽來臨時,它就會成長為一朵愛的玫瑰