Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 流行美語 / 第十五部 / 第12課

第十五部 第十二課: my bad , back in the day

  • Larry 和李華在一個大商場裡買東西,那裡非常擁擠。李華今天學會兩個常用語 my badback in the day
  • ………………………………………………………………………………
  • My bad! I didn't mean to step on your foot, Li Hua. It's just that there are so many people at the mall today.
  • My bad? Bad不是壞的意思嗎?這兒人確實很多,你不小心踩到我的腳,為什麼說my bad? My bad是什麼意思呀?
  • Oh, That's my bad, too. I should have explained what "my bad" means. It is a very informal way of apologizing without actually saying "I'm sorry."
  • 原來my bad是表示道歉,但是是很不正式的道歉。 什麼時候用my bad,什麼時候用I'm sorry呢?
  • Because you are my friend, and stepping on your foot was a pretty minor thing, I said "my bad." I'd say "I'm sorry" for something more serious - or if you were my boss.
  • 明白了,my bad是對很熟的朋友說的,而且發生的事也不是太嚴重,就像不小心踩了腳這類小事。要我是你的老闆,你就不能說my bad!
  • Yeah, that's right. Say, would you like to get out of the crowd and stop for a cup of coffee in that shop over there?
  • 你要去那邊那個店裡喝咖啡?好呀! 可是My bad我沒有帶現金。
  • Don't worry, Li Hua. I've got some cash. You can pay me back later.
  • 謝謝你。 我在這裡佔著位子,你去買咖啡吧。我要一杯摩卡拿鐵咖啡。
  • (Sounds of busy restaurant/cash register transaction as Larry gets coffee)
  • Okay, Li Hua, here is your latte. Oh-My bad! I now remember you wanted a mocha latte. I got the wrong drink.
  • 沒關係,不是摩卡拿鐵也沒關係。 Larry,遞我一張餐巾紙,好不好?
  • Sure, here's a napkin.
  • Oops, My bad! 對不起, 我把咖啡撒了!
  • Here let me help you clean that up.
  • 謝謝你,幸虧你拿了好多餐巾紙,否則還真沒法收拾。
  • Agh! Now it's my bad! I've spilled my coffee, too. (laughs)
  • (Also laughing) 你的咖啡也撒了。Larry, 我們趕快走吧, 不然不知又會出什麼事,那樣我們就會沒完沒了地說my bad !
  • ………………………………………………………………………………
  • I can't believe how rude people are at the mall. I know it is crowded, but back in the day people were much more polite.
  • 沒錯,有的人真是沒有禮貌。Larry,你說back in the day人們都很有禮貌,back in the day是指哪一天呢?
  • No, no, Li Hua. "Back in the day" is a general expression referring to a time in the past when things were better than they are now.
  • 噢,back in the day就是指過去,而不是指哪一天。你是說過去美國人都很有禮貌?
  • Yes, back in the day a man would have taken the time to open a door for a lady, especially if she was carrying packages.
  • 我遇到過這種情況。上次我去看牙,進大樓的時候,前面那個男子看見我也是進那大樓,就把門開開,等著讓我先進去。Larry,你是說以前都是這樣的嗎?
  • Yes, and life was much simpler. There were no computers and cell phones back in the day. Now it is rush, rush, rush.
  • 沒錯,過去生活是比較簡單,別說沒有電腦和手機,我們小時候連彩色電視也很少。現在每個人都好像匆匆忙忙,不知道怎麼回事。
  • And can you believe it? Before e-mail, back in the day people wrote letters with their own hands!!!
  • 自從有了電子郵件後,現在拿起筆來寫信的人恐怕是很少了,可是我很喜歡收到別人親筆寫給我的信,因為那讓我感到很親切。
  • I agree with you. But, then again, I guess not everything back in the day was so great.
  • 是啊, 過去也不是樣樣都好。 我父親常對我說, 他小時候上學要走很遠的路。現在的孩子們就幸福多了,可以坐校車。
  • You know, my dad says the same thing. He would tell me I was so lucky, because back in the day he had to walk five miles to school.
  • 你爸爸上學要走五里路。我爸爸更苦,他不僅走路還要背著幾十斤重的課本呢。
  • I agree. Li Hua, let's take the bus and go home. Oh, let me open the door for you.
  • 謝謝你, Larry, 你真希望有更多像你這樣有禮貌的年輕人。
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李華學到了兩個常用語。一個是 my bad, 意思是對不起。還有一個是 back in the day, 意思是過去
EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。