Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 12月份新闻 / 第17课

十二月份 第 17 课

  • 歷史上的今天------>
  • [12][11][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2013-12-25)------

  • Pope Celebrates Christmas Mass at Vatican
  • 教皇方济各在教廷主持圣诞夜弥撒
  •   Pope Francis celebrated his first Christmas Eve Mass at the Vatican Tuesday, as Christians from across the globe gathered for religious services marking the birth of Jesus.
  • 星期二,教皇方济各在教廷首次主持圣诞夜弥撒,来自世界各地的基督徒参加了宗教仪式,纪念耶穌诞生。

  •   In St. Peter's Basilica, the 77-year-old Argentine pontiff, who has stressed simplicity and humility during his brief papacy, urged people to turn away from pride, deceit and self-seeking.
  • 在圣彼得大教堂,现年 77 岁的教皇呼吁人们摒弃傲慢、欺骗与私欲;儘管任职时间还不长,教皇方济各向来强调简朴和谦卑。

  •   The leader of the world's 1.2 billion Roman Catholics urged the faithful to instead reaffirm their love for "God, our brothers and sisters."
  • 做為全世界 12 亿天主教徒的领袖,教皇敦促信眾重新坚定对“上帝以及我们兄弟姐妹的爱”。

  •   Earlier, thousands of Christian pilgrims descended on the West Bank town of Bethlehem -- the biblical birthplace of Jesus -- to celebrate Christianity's highest holy day.
  • 早些时候,成千上万朝圣者到达约旦河西岸城市伯利恒,庆祝基督教最神圣的日子;据圣经记载,伯利恒是耶穌的诞生地。

  •   A giant figure of Santa Claus greeted visitors in Manger Square, outside the centuries-old Church of the Nativity -- the site where Christians believe the Virgin Mary gave birth to Jesus.
  • 在伯利恒的马槽广场,一位圣诞老人在圣诞教堂外面迎接到访者,基督徒们相信,圣母玛利亚就是在此地生下耶穌。

  •   

  •    
  • (2013-12-25)------

  • N Korean Kim: War Could Occur “Without Any Prior Notice”
  • 金正恩:战争或在没有任何预警的情况下爆发
  •   North Korean leader Kim Jong Un has instructed his military to boost its combat readiness, warning a war could break out "without any prior notice."
  • 朝鲜领导人金正恩指示军队加强战备,并警告可能在 “没有任何预警” 的情况下爆发一场战争。

  •   The state-run Korean Central News Agency reported Wednesday that Mr. Kim made the comments during a visit to a combat unit on Tuesday.
  • 朝鲜官方通讯社朝中社星期叁报导说,金正恩星期二视察一支战斗部队时做出了上述表示。

  •   The move comes as North Korea's neighbors watch the communist country for signs of instability, following a shocking purge of senior leadership in Pyongyang.
  • 在金正恩做出这一举动的同时,朝鲜各邻国正在观察这个共產党国家是否出现不稳定的跡象,此前平壤领导层发生令人震惊的肃清。

  •   Mr. Kim's uncle, Jang Song Thaek, thought to be his mentor and second in command, was executed earlier this month after being accused of trying to overthrow the state.
  • 本月早些时候,金正恩的姑父张成泽被控企图推翻金正恩政权,随后遭到处决;张成泽曾被视為金正恩的辅佐者和朝鲜的二号领导人。

  •   Tuesday, South Korean President Park Geun-hye made her own trip to a frontline guard post, telling troops Seoul would respond "mercilessly to any provocations."
  • 星期二,南韩总统朴槿惠视察一个前线哨所时对军人们说,首尔将毫不留情地应对任何挑衅行為。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。