現在線上人數 193人
2024.05.21 21:25
八月份 第 01 課
- 歷史上的今天------>
- [13][11][10][09][08][07][06]
-
- (2012-08-01)------
- India Restores Power After Massive Blackout
- 印度大規模斷電後恢復供電
- Power has been fully restored in India following a cascading blackout that left more than 600 million people without electricity.
- 印度經歷一次大停電後,目前電力供應已經全面恢復;在停電期間,印度有六億多人無電可用。
- Officials said Wednesday the power was back on in northern and eastern India, where Tuesday's historic outage affected people in 20 states.
- 有關官員星期三說,印度北部和東部地區已經恢復供電;星期二的大停電使 20 個邦的居民受到影響。
- The blackout was the second in as many days.
- 印度這次停電的時間之長在有記錄以來位居第二。
- Indian Power Minister Sushil Kumar Shinde blamed Indian states for triggering the grid failure by drawing more than their allotted share of power.
- 印度電力部長辛德說,這次大停電的原因是印度各邦超額用電,導致電網不勝負荷而出現故障。
- But the chief of India's Power Grid Corporation cautioned it was too soon to know for sure.
- 但印度電力公司負責人說,目前下結論還為時過早。
- Limited power failures are common in India, but analysts say such large-scale outages highlight the weaknesses in the country's infrastructure as India strives to become an economic superpower.
- 小規模停電在印度司空見慣,但分析人士指出,在印度爭取成為經濟超級大國之際,這種大規模停電凸顯了印度基礎設施的脆弱。
-
-
- (2012-08-01)------
- Clinton African Tour Seen as Move to Counter China Influence
- 克林頓非洲之行被視為抗衡中國的影響
- U.S. Secretary of State Hillary Clinton starts her tour of Africa with a visit to Senegal.
- 美國國務卿希拉芯‧克林頓抵達塞內加爾首都達喀爾,展開她的非洲之行。
- Analysts say the seven-nation trip is meant to counter China's growing influence in the resource-rich continent.
- 分析人士說,克林頓訪問非洲七國的目的是抗衡中國在這個資源豐富的大陸不斷增長的影響。
- Throughout her 10-day trip, the State Department says Clinton will highlight U.S. plans to strengthen democratic institutions, expand development, spur economic growth, and advance peace and security in Africa.
- 美國國務院說,克林頓在訪問非洲的十日期間將強調美國計劃加強非洲國家的民主體制、促進經濟發展以及推動非洲實現和平與安全。
- But analysts told VOA that part of that strategy involves challenging the role of China, which last month announced massive new investment across the rapidly growing continent.
- 但分析人士對美國之音說,美國的非洲戰略還包括抗衡中國在非洲的影響;中國上星期宣佈,在發展迅速的非洲各國進行大規模的新投資。
- At a summit between African and Chinese leaders in Beijing in July, China pledged $20 billion in new loans to Africa over the next three years - double the amount it offered during the previous three year period.
- 今年 7 月,非洲和中國領導人在北京舉行峰會,中國承諾在未來三年期間為非洲提供 200 億美元新貸款,這一數額兩倍於中國在以往三年中為非洲提供的貸款。
- Trade between China and African countries has surged as Beijing looks for resources to fuel its economic boom, reaching a record $166 billion last year.
- 北京尋求利用非洲的資源來支持中國經濟高速發展,在這種情況下,去年中國與非洲的貿易額達到創記錄的 1660 億美元。
- Viano says Washington does not want to lose out on important business interests in Africa, which is home to some of the world's fastest growing economies.
- 分析人士維亞諾說,華盛頓不想失去在非洲的重要商業利益,一些非洲國家位居世界發展最迅速的經濟體之列。
- The trip will take Clinton to Senegal, South Sudan, Uganda, Kenya, Malawi, South Africa, and Ghana.
- 克林頓將先後訪問塞內加爾、南蘇丹、烏干達、肯尼亞、馬拉威、南非、尼日爾和加納。