Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 11月份新聞 / 第08課 / 第08課-2007

十一月份 第 08 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-11-12)------

  • China to Share Foreign Reporter Profiles With Interviewees
  • 中國將為受訪者建外國記者資料庫
  •   A top Chinese media official says China is creating a database for potential interviewees that gives information about thousands of foreign reporters who will cover the Beijing Olympics next year.
  • 中國一位高級媒體官員說,中國正在為可能接受採訪的人建立一份將要報導明年北京奧運會的成千上萬外國記者的資料庫。

  •   A report in the state-run China Daily Monday quotes Liu Binjie, the Minister of the General Administration of Press and Publication, as saying the list of foreign reporters is being made to help clamp down on "fake reporters" and unlicensed publications.
  • 官方的中國日報援引中國新聞出版總署署長柳斌傑的話說,創建外國記者資料庫的目的是幫助取締「假記者」和無證出版物。

  •   Liu told the paper that "fake reporters," especially those representing overseas media, harm society and deserve severe punishment.
  • 柳斌傑對記者說,那些「假記者」,特別是代表海外媒體的「假記者」會對社會帶來危害,應該嚴懲。

  •   Liu said the database would cover eight-thousand foreign journalists accredited to report inside Olympic game venues and another 20-thousand who are allowed to report outside venues.
  • 柳斌傑說,這份記者資料庫將包括 8000 名獲得採訪證可以在所有奧運場所內部報導的記者以及 2 萬名可以在場外報導的記者。

  •   The report said a nationwide campaign to crackdown on unaccredited reporters has already netted 150 individuals and 300 unregistered publications.
  • 報導說,當局在全國範圍內展開的一次打擊無證記者的活動查獲了 150 名個人以及 300 家未經許可的出版物。

  •   

  •    
  • (2007-11-12)------

  • China Sets Up Anti-Doping Agency for Olympic Games
  • 中國為奧運成立反興奮劑中心
  •   China has opened its first anti-doping agency and a state-of-the-art laboratory in Beijing for the 2008 Summer Olympic Games.
  • 中國為 2008 年夏季奧運會在北京成立了第一個反興奮劑中心,並建立了一個有著世界一流設備的實驗室。

  •   The China Anti-Doping Agency, which has the backing of the government, opened with an inaugural ceremony on Monday.
  • 這個由政府支持的中國反興奮劑中心星期一舉行了揭牌儀式。

  •   The agency is expected to carry out around 45-hundred drug tests during the Beijing Olympics.
  • 預計這個中心在北京奧運會期間要進行大約 4 千 5 百個興奮劑檢測試驗。

  •   In addition to serving as a testing site, the agency will help coordinate a campaign against illegal factories that make steroids and other performance-enhancing drugs.
  • 該中心除了要進行反興奮劑檢測工作之外,還要協同打擊製造類固醇和激素類藥物的非法工廠。

  •   Agency director Du Lijun called doping one of the biggest challenges faced by the Olympic movement.
  • 該中心主任杜利軍稱使用興奮劑是奧林匹克運動所面對的最大挑戰之一。

  •   He also said the lab will be inspected by the International Olympic Committee later this year.
  • 他還說,國際奧委會將於今年晚些時候視察中國的反興奮劑實驗室。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。