Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 流行美語 / 第六部 / 第15課

第六部 第十五課: to buy something , to be sold on something

  • 今天 Larry 和李華一起聽了有關環境保護的講座.李華會學到兩個常用語: to buy somethingto be sold on something
  • ………………………………………………………………………………
  • 哎,Larry, 聽了這個講座啊,我覺得 「全球變暖問題」 真挺讓人擔心的。
  • I don't know, Li Hua... I just don't buy the theory that global warming is caused by humans. There is a lot we just don't know.
  • 你說你不買什麼啊?疑?沒人想賣你東西啊?
  • I said that I don't buy that theory. That mean's I don't accept it as completely true.
  • 哦~,原來 I don't buy the theory 就是 「我不接受這種說法」.疑?那不就是我們中文裡說的 「我不買這一套」 嗎?哎呀!得了得了,我沒時間啊跟你爭論.哎,你聽說了嗎?我們今年的學費啊要漲百分之十呢!學校說他們計劃要翻修圖書館。
  • What? That's ridiculous. I don't buy that excuse. They raised tuition last year by 5% to expand the stadium.
  • 就是嘛,去年學校為了擴建體育館已經把學費增加了百分之五了.Larry, 那你是不是能夠再用 I don't buy it,再給我舉一個和學校沒有關係的例子呢?
  • OK. You know my friend Angela? She's often late for class, and she always has different excuses. So finally one day, Professor Johnson said to her, "I don't buy your excuses. I think you are just not self-disciplined enough!"
  • 哇喔!哎,對哎,你那個朋友 Angela,她老是遲到,而且總有藉口.不過啊,我不知道 Johnson 教授這麼厲害,居然還公開說不相信她的話,還批評她啊是自己要求不嚴格.哎喲,那多不好意思呢。
  • ………………………………………………………………………………
  • So Larry, 你打定主意去南京哪一所學校留學了嗎?
  • I don't know. I guess I'm still not sold on that school.
  • Sold?那不是 「賣東西」 的 「賣」 嗎?哎喲~,「賣東西」 和 「留學」 這有什麼關係啊?
  • No, silly! I said that I am not sold on that school. "To be sold on something" means to be convinced that it's worthwhile, or it's the best choice.
  • 哦~,我明白了. To be sold on something 意思就是 「你認為這件事值得、是個好選擇」.這個說法挺有意思的,你能不能再給我舉了例子啊?
  • Well, remember when you were looking for a new apartment? At first you weren't sold on that place, but when you heard that the rent was only $600 a month, you were sold!
  • 對呀,我啊在找房子的時候,一開始還不太滿意我現在住的那個地方,後來啊我一聽說房租一個月才六百美元,馬上我就動心了.疑? Larry, to be sold on something 是不是只能夠用在和錢有關的事情上呢?
  • Not necessarily. For instance, suppose you can't decide if you want to vote for someone who is running for office, you could say "I'm not sold on that candidate yet".
  • 哦~,選舉的時候,要是我還不能肯定是不是要投某個候選人的票,我也可以說 I'm not sold on that candidate yet.
  • That's right. We were just talking about that Professor Johnson didn't buy Angela's excuses, we can also say he wasn't sold on her excuses.
  • 對, Professor Johnson 吶,他不相信 Angela 老是遲到的藉口,那我們也可以說 He wasn't sold on her excuses, 也就是說, to be sold on something 也有 「相信」 的意思。
  • Hey, Li Hua, I guess I should have told you that was just an example. Professor Johnson didn't really say it to Angela.
  • 什麼啊?鬧了半天 Johnson 教授根本就沒對 Angela 說那些話啊?你啊可真會編故事!
  • I know - You were totally sold on it - You actually bought it!
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李華從 Larry 那兒學到兩個常用語,一個是: to buy something,表示「相信某件事」.另一個是: to be sold on something,意思是「認為某件事值得、是真的」。
EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。