现在线上人数 483人
2025.12.07 14:49
第十七部 第二课: no show , lala land
- 李华告诉 Larry 说,她跟一个学生约好,十点在她的办公室见面,谈谈这个学生的成绩,可以这个学生没有赴约。李华今天要学两个常用语 no show 和 lala land。
- ………………………………………………………………………………
- So, you made an appointment with this student to talk about his grades, and he was a no show?
- A no show? 对呀,他没来,没有出现,所以叫no show。这种说法简洁明瞭。
- Right, a no show is some one who doesn't show up when they have agreed to. But, it is really rude to be a no show.
- 确实不礼貌。我专门跑到办公室来,等了他好长时间,谁知道他却是个no show。
- So, he didn't even call you to tell you that he wasn't going to come? It is even ruder to be a no show and not have called to let the person know you can't come.
- 对呀,不来就已经很不礼貌了,连个电话都不打,就更不礼貌了。说实话,我挺意外的,因為这个学生看起来不像是那麼不懂事的人。
- Well, maybe something unexpected happened to him. There might be a good reason why he was a no show.
- 失约还有什麼好理由吗?
- Well, maybe he was a no show because his car broke down, or he got lost, or even worse maybe he had an accident.
- 是呀,我怎麼就没想到呢。他的车可能会在半路拋锚。还有他可能会迷路。更可怕的是,还可能会出车祸。我本来挺生气的,让你这麼一说,我反而开始替他担心了。
- I remember one time when I was in college I made an appointment with a professor and ended up being a no show because my car ran out of gas.
- 什麼,车跑到半路没油了?你那个教授肯定火冒叁丈。那后来呢?
- I felt so bad about being a no show, the first thing I did when I got to a phone was call the professor and apologize.
- 打电话道歉?那我们再等等吧,也许过一会儿我的学生就会打电话来了。
- Have you ever been a no show for anything, Li Hua?
- 倒是有一次,我的闹鐘没响,所以睡过了头,结果没去上课。
- That's not so bad. Lots of students are no shows for classes.
- 不好意思的是,那是我教的一门课。(Phone rings) 等等,我接一下电话。
- ………………………………………………………………………………
- Hey, was that your student? Did he have a good reason for being a no show or was he just in lala land?
- 打电话的就是那个学生。你為什麼会觉得他在lala land呢?Lala land在哪呀?
- Lala land isn't a real place. It is a state of mind. It is where you go when you are day dreaming and not paying attention to the things going on in the real world.
- 我明白了,lala land不是一个地方,而是仙境、幻境的意思,做白日梦就是去了 "lala land"。这样说来,那个学生确实是去了lala land。
- Really?! He was off in lala land when he forgot his appointment with you?
- 没错,他当时正在跟朋友吃饭,完全忘记了跟我约好要见面。
- Yes, it sounds like he was in lala land. So what did you say when he told you this?
- 虽然我知道「忘了」不能算是失约的理由,但我还是很高兴他能打电话来道歉,谁都有忘事的时候。换句话说,大家可能都到过lala land。
- That's right. Just last week I was a no show for a haircut appointment because I was off in Lala land.
- 还有更好笑的。昨天我监考,有个学生走过来问我问题。
- Let me guess, you were so far off in lala land, you didn't even know the student was there!
- 你怎麼知道的!我当时确实有点儿心不在焉,那个学生碰了一下我的肩膀才让我醒过神来。
- ………………………………………………………………………………
- 今天李华学到了两个常用语。一个是 no show,意思是失约。另外一个是 lala land,意思是身处幻境,心不在焉。