現在線上人數 190人
2024.05.03 18:12
二月份 第 10 課
- 歷史上的今天------>
- [14][13][12][11][09][08][07]
-
- (2010-02-12) ------
- Severe Cold Hampers Holiday Travel in China
- 中國惡劣天氣使春運受阻
- Weather conditions are disrupting travel in China as millions of people try to head home for the Lunar New Year on Sunday.
- 星期天是中國的春節,但惡劣天氣使數百萬試圖回家過年的旅客受阻。
- Bus terminals and airports are packed with people whose trips were delayed by the weather.
- 長途汽車站和機場擠滿了因為天氣而滯留的旅客。
- Record-breaking snowfalls and freezing temperatures forced airport and road closures Thursday, especially in the north of China.
- 幾十年來最嚴重的暴風雪和低溫天氣星期四迫使中國北方的機場和公路關閉。
- Transport authorities say most of trains are running.
- 交通部門說,大部分火車仍照常運行。
- Weather officials warned Friday that snow storms and heavy rains would return on New Year's Eve.
- 氣象部門官員星期五警告說,除夕還將有暴風雪和暴雨天氣。
- China is experiencing an especially harsh winter this year, which has caused deaths and economic losses.
- 今年中國遭遇了特別嚴寒的冬天;寒冬已經導致多人凍死,並造成經濟損失。
- Authorities are hoping to avoid the chaos that winter storms caused in China two years ago.
- 中國兩年前的一場暴風雪造成混亂,當局希望今年能夠避免這種情況。
-
-
- (2010-02-12) ------
- VOA, BBC, Deutsche Welle Condemn Iran for Blocking Broadcasts
- 美國之音、BBC 和德國之聲譴責伊朗干擾廣播
- Voice of America, the BBC and Deutsche Welle have condemned Iranian authorities for what they say is the illegal jamming of their broadcasts to Iran.
- 美國之音、英國廣播公司和德國之聲譴責伊朗當局非法干擾它們對伊朗的廣播。
- The international broadcasters released a joint statement Friday accusing Iran of jamming their shared satellite.
- 這三家國際廣播電視電臺星期五發表聯合聲明,指責伊朗干擾它們共用的衛星信號。
- They said the move violates international agreements and called on satellite operators to pressure Iran to stop.
- 它們說,伊朗此舉違反了國際公約,並呼籲衛星營運商對伊朗施壓要求其停止干擾活動。
- The U.S. State Department said Iranian attempts to block nearly all media coverage of Thursday's anti-government protests in Tehran show the government there "fears its own people."
- 美國國務院說,伊朗企圖封殺有關星期四德黑蘭反政府抗議活動的幾乎所有新聞報導,這顯示伊朗當局“害怕自己的人民”。
- Iran also reportedly shut down phone and Internet services.
- 報導稱伊朗還關閉了電話和互聯網服務。
- Iranian authorities have accused international media of helping stir the unrest following last year's disputed presidential election.
- 伊朗當局指責國際媒體在去年有爭議性總統選舉之後幫助煽動動亂。
- Massive protests erupted after the June election, which returned President Mahmoud Ahmadinejad to power.
- 在去年 6 月總統艾哈邁迪內賈德當選連任後,伊朗爆發了大規模抗議活動。