Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 習慣用語 / 第十四部 / 第04課

第十四部 第四課: to crash the gate , to crash the party , crash diet , crash course

  • 今天我們要給大家介紹的兩個習慣用語都和 crash 這個字有關,而 crash 這個字就有好幾種解釋。
  • crash ,crash 這個字,可以用做名詞,也可以用做動詞,它還可以當做形容詞.但是 crash 最普通的意思是:“猛烈的撞擊”,就像汽車撞車,飛機失事等。在習慣用語當中,crash 這個字還有其它意思,例如:“to crash the gate”,gate 是 “大門” 的意思,但是 to crash the gate 並不是 “用力撞大門”,而有另外的意思.“當一個人想去看電影或者是看體育比賽,但是沒有票,因此他偷偷地混進了電影院或者是體育館。”,這就是 to crash the gate.我們來舉一個例子:
  • When I was a kid, I'd crash the gate at baseball games. But I stopped for good when I got caught one day and the police called Dad, and he gave me the only whipping of my life.
  • 這個人說:「小時候我經常不買票偷偷地混進體育館去看棒球比賽.可是,有一天我被抓住了,警察就打電話給我爸.他狠狠地揍了我一頓.我一輩子就挨了這一頓揍.後來我再也不敢偷偷混進去看球了。」
  • 沒有票混進電影院或者體育館去看電影、或者是看球賽叫做 to crash the gate,那麼要是有一個地方舉行聚會,你沒有被邀請,而你又偷偷地混了進去,這種情況能不能也用 to crash the gate 來形容呢?不能,但是你只要換一個字就行了。你不要用 to crash the gate,而要用:to crash the party
  • party 就是 “聚會”,這兒指的是比較大型的聚會,否則也不可能混進去.下面我們要舉的例子就是一個大使館舉行的招待會:
  • I have this friend who is an expert at crashing parties at foreign embassies. He wears his best clothes and walks in the door like he's somebody important. If they ask to see his invitation card, he feels around his pockets and says he must have left it at home.
  • 這個人說:「我的一個朋友是混進外國大使館去參加聚會的專家.他穿上他最好的衣服,走進門去的時候就好像是一個什麼大人物一樣.要是他們要看他的請帖,他就會摸摸口袋說,他肯定是把請帖落在家裡了。」
  • 偷偷混進電影院或者體育館to crash the gate偷偷混進去參加聚會to crash the party,兩者之間只是一個字之差,但是不能混著用。
  • ----------------------------------------
  • 近年來,crash 這個字又逐漸增添了一層新的意思.人們想在短期內完成一件事的時候往往就會用 crash 這個字.例如,一個公司或者是機構想 “集中力量完成一個計劃或一個項目”,他們就會把這個計劃叫做:crash plans or programs。還有的人想在 “短期內減肥”,這就叫做:crash diet;更普通的就是有的人為了學一種科目或者一種特別的技術,參加短期訓練班.“短期訓練班” 就是:crash course
  • 美國公司在國外往往有分公司,在派人員出國前,經常會給他們學一個短時期的語言,或者是對方國家的風俗習慣.下面這個人就是在說他參加短期訓練班的經歷:
  • I'm busy taking a crash course in German because my company is sending me to Berlin next month to open a branch office. It's hard work--four hours a day with my tutor and another four or five hours of study at home listening to tapes.
  • 這個人說:「我正忙於參加一個短期訓練班學德文,因為我的公司下個月要派我到柏林去開辦一個分公司.這樣學習非常辛苦,每天跟老師學四個小時,然後回到家再聽四、五個小時的磁帶。」
  • 學任何東西都可以用這種壓縮的方式,包括如何做一個政客,下面就是一個例子:
  • When that young man was elected to congress, he went to Washington a month early to get a crash course from a retiring congressman on the important issues he'd have to vote on.
  • 這句話的意思是:「那個年輕人當選為國會議員以後,他提早一個月就去華盛頓;他想利用這點時間向一位將退休的議員請教,使他對那些以後要投票表決的重要問題有所了解。」
EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。