現在線上人數 94人
2024.12.09 20:39
十一月份 第 18 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][07]
-
- (2006-11-24)------
- Japan Bans South Korean Poultry Imports After Bird Flu Outbreak
- 韓爆發禽流感後日禁止進口韓家禽
- Japan has suspended poultry imports from South Korea after authorities there confirmed an outbreak of bird flu among poultry.
- 在韓國有關部門證實韓國家禽中爆發了禽流感後,日本暫停了從韓國的家禽進口。
- Japanese officials said Friday they will also require people arriving from South Korea to disinfect their shoes when entering Japan.
- 日本官員星期五說,他們還將要求從韓國來的人進入日本前將鞋子消毒。
- Earlier Friday, South Korea's Agriculture Ministry said about 200 chickens at a farm in Pyeongtaek, 70 kilometers south of Seoul, died from a mild strain of the bird flu virus.
- 星期五早些時候,韓國農業部說,首爾以南70公里處的平澤市一家養雞場中大約200隻雞死於一種溫和的禽流感病毒。
- South Korean officials are also investigating another suspected outbreak at a farm in the city of Iksan, where about six-thousand chickens died this week.
- 韓國官員同時還在對益山另一家養雞場的疑似禽流感爆發進行調查.那裡有6000隻雞這個星期死亡。
- Authorities say they are awaiting test results to confirm details.
- 有關當局說,他們正在等待檢驗的結果以便確定詳情。
- The H5N1 strain of bird flu has killed more than 150 people worldwide over the past three years -- none in South Korea.
- 過去3年來,H5N1型禽流感病毒造成了世界範圍內150多人死亡,不過韓國沒有一人因此死亡。
- Most victims contract the virus from dead or sick birds.
- 大部份死者生前從死亡或患病的家禽那裡感染了病毒。
-
-
- (2006-11-24)------
- UN Says Mass Grave Found in Congolese Army Base
- 聯合國說剛果軍營內發現亂葬坑
- The United Nations says investigators have found about 30 bodies in a mass grave at a Congolese military camp, including women and children.
- 聯合國表示,調查人員在剛果一個軍隊營地發現一個亂葬坑,裡面有大約30具屍體,據說其中有婦女和兒童。
- It is located in a town of the country's northeastern region.
- 亂葬坑是在剛果東北部一個鎮上發現的。
- Investigators say they believe the corpses are of people who were reported missing between August and October of this year.
- 調查人員說,他們認為死者是今年8月到10月間的失蹤者。
- Investigators say there is evidence they were assassinated.
- 調查人員還說,有跡象顯示,這些人被謀殺。