Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 四月份新聞 / 第15課 / 第15課-2006

四月份 第 15 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2006-04-21) ------

  • Nepalese King Says He is Returning Power Back to People
  • 尼泊爾國王稱將把權力交還人民
  •   Nepal's King Gyanendra says he has decided to return power to the people and has asked political parties to suggest a new candidate for the prime minister's post.
  • 尼泊爾國王賈南德拉說,他決定將權力交還人民,並已要求政黨對首相人選提出建議.賈南德拉國王星期五對全國講話時做出以上宣佈。

  •   King Gyanendra made the announcement during his address to the nation Friday after 16 straight days of protest rallies by tens of thousands of anti-monarchy protesters who defied a curfew and shoot-to-kill orders. Police killed 13 protesters.
  • 在此之前,上萬名尼泊爾民眾不顧政府戒嚴和就地開槍的命令連續16天舉行反君主制的抗議遊行.尼泊爾警察打死了13名抗議者。

  •   The king fired an elected government and seized absolute power nearly 15 months ago. He said the government had failed to control Maoist rebels who now have joined hands with the ousted political parties.
  • 將近15個月前,賈南德拉國王解散了民選政府,取得了絕對政治權力.他說政府沒有能夠控制毛派反叛力量的活動.毛派反叛分子現在與被剝奪權力的政黨合作。

  •   Earlier Friday, tens of thousands of protesters marched, waved party flags and chanted anti-monarchy slogans in the Kalanki district on the outskirts of the capital, Kathmandu.
  • 星期五早些時候,幾萬名抗議者揮舞著黨旗,高喊反對君主制的口號,在首都加德滿都城外的拉蘭基區遊行。

  •   Demonstrators burned tires and threw logs and barbed wire across the streets to prevent troop movements.
  • 示威者焚燒車胎,在街頭擺放木頭和鐵絲網,阻礙軍隊部署。

  •   Riot police, troops with automatic weapons and armored cars stood at intersections to prevent protesters from entering the city.
  • 防暴警察、攜帶自動武器的軍隊以及裝甲車輛守候在路口,防止示威隊伍進入城內。

  •   

  •    
  • (2006-04-21) ------

  • Hu Jintao to Give Policy Speech at Yale
  • 胡錦濤前往耶魯大學做政策演講
  •   Chinese President Hu Jintao wraps up his four-day visit to the United States Friday with a policy speech. His address at Yale University in the northeastern state of Connecticut comes one day after Mr. Hu held talks with President Bush at the White House.
  • 中國國家主席胡錦濤星期五將以政策演說來結束對美國的4天訪問.胡錦濤星期五在美國東北部康乃狄克州的耶魯大學發表講話的一天前在白宮和布希總統舉行了會談。

  •   They discussed a number of key issues, including trade, human rights and the nuclear disputes involving North Korea and Iran. Mr. Bush failed to extract a promise from his Chinese counterpart to reform the Chinese yuan to help reduce America's 200 billion-dollar trade deficit with China.
  • 他們討論了若干關鍵性問題,包括貿易、人權以及涉及北韓和伊朗的核問題爭端.布希總統沒有能夠從胡錦濤那裡得到改革人民幣匯率,以幫助減少美國兩千億美元的對華貿易逆差的承諾。

  •   But during a speech late Thursday before a group of business and civic leaders in Washington, Hu Jintao said he looks forward to a stable, mature relationship with the U.S., despite what he called "differences and even frictions."
  • 不過,胡錦濤星期四晚間在華盛頓對美國商界和民間領袖發表演說時表示,盡管美中之間存在“分歧甚至摩擦”,但是他依然期望與美國發展穩定與成熟的關係。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。