Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 二月份新闻 / 第08课 / 第08课-2012

二月份 第 08 课

  • 歷史上的今天------>
  • [14][13][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2012-02-10) ------

  • Burmese Activist Monk Taken into Custody
  • 缅甸僧侣甘比拉获释后又被收押
  •   Burmese authorities have detained a Buddhist monk who was recently freed from prison for leading widespread anti-government protests in 2007.
  • 缅甸当局拘留了不久前获释的佛教僧侣甘比拉,他因為在 2007 年领导了大规模的反政府抗议活动而被监禁。

  •   Witnesses say monk U Gambiya was taken early Friday morning from a monastery in Rangoon.
  • 目击者说,甘比拉於星期五早晨在仰光一座寺庙被带走。

  •   Police later confirmed the detention, but declined to provide further details.
  • 警方后来证实了甘比拉被关押的消息,但是拒绝提供进一步的详情。

  •   The monk's roommate told VOA's Burmese service police arrived at the Laeti monastery in the middle of the night.
  • 甘比拉的室友告诉美国之音缅甸语组说,缅甸警方是在午夜来到这座寺庙的。

  •   The men did not say where they were taking the detainee or why.
  • 但是,这些人没有说明带走甘比拉的原因,也没有告知甘比拉将被带往何地。

  •   U Gambiya was a leader of the 2007 “Saffron Revolution” led by monks against the military junta in power at the time.
  • 甘比拉是 2007 年 “番红花革命” 的领导人,这场由僧侣领导的革命反对当时掌权的军政府。

  •   The mass protest was crushed by authorities, and Gambiya was later sentenced to 68 years in prison and 12 of them at hard labor.
  • 这场民眾抗议被当局镇压下去,甘比拉后来被判处 68 年的监禁,其中包括 12 年的强制劳动。

  •   

  •    
  • (2012-02-10) ------

  • US Trade Deficit Grows
  • 美国贸易逆差增加
  •   The U.S. trade deficit got nearly 4 percent worse in December as a reviving economy boosted demand for imported goods.
  • 美国 12 月份的贸易逆差增加了将近 4 %;正在恢復的美国经济导致对进口商品的需求上升。

  •   Both imports and exports hit record highs, but imports grew even more than the flow of goods exported from the United States.
  • 美国的进口和出口都再创新高,但进口的增长超过了出口。

  •   Friday's report from the Commerce Department says the gap between what foreigners sell to U.S. buyers and what Americans sell overseas rose to $48.8 billion for the month.
  • 美国商务部星期五发佈的报告说,12 月份美国的贸易逆差增加到 488 亿美元。

  •   For all of 2011, the trade deficit rose 11.6 percent to a total of $558 billion, the worst showing since 2008.
  • 2011 年全年美国贸易赤字上升 11.6 %,达到 5580 亿美元,為 2008 年以来最大的贸易赤字。

  •   The trade gap with China hit a record-high of nearly $296 billion for the year, and is likely to focus more attention on this political issue in the United States.
  • 美国对华贸易赤字 2011 年又创下近 2960 亿美元的新高;这个问题很可能成為美国更加关注的一个政治议题。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。