現在線上人數 96人
2024.05.19 23:07
十一月份 第 16 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][10][09][08][07][06]
-
- (2011-11-24)------
- Americans Celebrate Thanksgiving with Family, Friends, and a Feast
- 美國人與親友共度感恩節
- U.S. citizens Thursday are celebrating their annual Thanksgiving holiday -- a centuries-old harvest time tradition.
- 星期四,美國人歡慶每年一度的感恩節;這是一個已經有著幾百年歷史的傳統。
- For the day of feasting that usually kicks off the winter holiday season -- and triggers one of the busiest travel weeks of the year -- Americans take to the air, railways and roads to visit family and friends.
- 這個吃大餐的日子通常意味著冬季節日的開始,同時也是每年交通最繁忙的幾個星期的開端;美國人坐飛機、乘火車或開車探親訪友。
- The AAA automobile and travel organization predicts that 42.5 million Americans will travel at least 80 kilometers from home in the coming days, 4 percent more than a year ago.
- AAA 美國汽車協會和旅遊組織預計,4250 萬美國人將在未來幾天前往離家至少 80 公里遠的地方,比去年的出行人數增加 4 %。
- Most of them are traveling by car.
- 他們中的大多數人都是駕車出遊。
- The Thanksgiving Day meal usually includes turkey or ham, vegetables, and pies made of fall-harvest fillings such as apple or pumpkin.
- 感恩節大餐通常包括火雞或火腿、蔬菜和用秋季收穫的水果蔬菜做成的餡餅,比如蘋果或南瓜。
- The National Turkey Federation estimates that, overall, Americans consumed more than 46 million turkeys at Thanksgiving last year.
- 全國火雞聯合會預計,美國人在去年感恩節總共消費了 4600 多萬隻火雞。
- After the feast, some people engage in recreational activities such as watching or playing sports -- although, after such a heavy meal, a Thanksgiving Day nap is also a well-established custom.
- 感恩節大餐過後,一些人參加娛樂活動,比如觀看體育比賽或自己參加體育活動,不過,在飽餐之後,感恩節小睡向來也是很多人的選擇。
- Some Americans spend at least part of the day doing charity work, such as helping serve a Thanksgiving meal at a homeless shelter.
- 在感恩節這天,一些美國人至少會拿出一些時間來做慈善工作,比如在流浪者的住地幫助安排感恩節大餐。
-
-
- (2011-11-24)------
- China, Japan to Pursue Mechanism to Avert Future Maritime Disputes
- 中日準備建立機制防未來東海糾紛
- China and Japan say they have agreed to work toward developing a crisis management mechanism to head off future maritime disputes in the East China Sea.
- 中國和日本星期三說,雙方同意建立危機管理機制,避免未來在東海發生海上糾紛。
- Officials say the agreement came Wednesday during a visit to Beijing by Japanese Foreign Minister Koichiro Gemba, who met with Foreign Minister Yang Jiechi and Premier Wen Jiabao.
- 有關官員說,日本外務大臣玄葉光一郎訪問北京期間達成此項共識;玄葉光一郎與中國外長楊潔篪和國務院總理溫家寶舉行了會晤。
- The trip was aimed at preparing the way for a visit to China next month by Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda.
- 他此行的目的是為日本首相野田佳彥計下個月訪問中國做準備。
- Aides to Gemba said the Chinese also agreed to seriously consider easing restrictions placed on food imports from Japan following the March 11 accident at the Fukushima nuclear power plant.
- 玄葉光一郎的助手說,中方同意認真考慮放寬進口日本食品的限制;中國在 3 月 11 日日本福島核電站事故後對進口日本食品加以限制。