現在線上人數 221人
2024.05.02 16:04
十一月份 第 13 課
- 歷史上的今天------>
- [13][11][10][09][08][07][06]
-
- (2012-11-16)------
- Obama to Highlight Human Rights on Southeast Asian Trip
- 歐巴馬訪東南亞期間將重視人權問題
- White House officials are assuring critics that President Barack Obama will not ignore human rights concerns during his upcoming visit to Southeast Asia.
- 白宮官員向批評人士保證,歐巴馬總統在即將訪問東南亞期間不會漠視人權問題。
- President Obama leaves Saturday for a three-day tour of Cambodia, Thailand and Burma.
- 歐巴馬總統將於星期六開始為期三天的亞洲之行,其間將訪問柬埔寨、泰國和緬甸。
- It is his first foreign trip since being re-elected, underscoring the importance of the administration's new focus on the region.
- 自從當選連任以來,這是歐巴馬首次出國訪問,因此更凸顯了美國政府將重點移向亞洲的重要性。
- A highlight of the trip will be Mr. Obama's brief stop in Burma, the first ever visit by a U.S. president to the former military-ruled state.
- 這次出訪的一個引入注目之處將是歐巴馬在緬甸的短暫停留,這將是美國總統首次訪問這個曾由軍人統治的國家。
- Some rights groups object to the visit and Mr. Obama should wait until more reforms are made.
- 一些人權組織反對歐巴馬訪問緬甸,認為歐巴馬等緬甸實行更多改革之後再進行訪問。
-
-
- (2012-11-16)------
- Petraeus Testifies on Capitol Hill about Libya Attack
- 彼得雷烏斯就美駐利比亞領館遇襲在國會作證
- Former CIA director David Petraeus testifies Friday before the House Intelligence Committee about the deadly September attack on the U.S. consulate in Benghazi, Libya.
- 星期五,前美國中央情報局長彼得雷烏斯在美國國會眾議院情報委員會就今年 9 月美國駐利比亞城市班加西領館遭到致命襲擊一事作證。
- Both the House and Senate Intelligence Committees began closed-door hearings Thursday on the attack in which U.S. Ambassador Christopher Stevens and three other Americans were killed.
- 美國參眾兩院的情報委員會星期四開始就美國駐利比亞大使史蒂文斯和其他三名美國人在那次襲擊中遇害事件舉行閉門聽證。
- U.S. intelligence and counterterrorism officials testified Thursday.
- 星期四,美國情報和反恐部門的官員提供了證詞。
- Many lawmakers are concerned over whether there was adequate security at the consulate, and if the Obama administration later attempted to hide information to avoid any embarrassment before the November 6 presidential election.
- 很多議員關注美國駐班加西領館是否得到了足夠的安全保護,以及歐巴馬政府是否事後試圖隱瞞有關信息,以避免在 11 月 6 日總統選舉之前出現尷尬局面。
- Petraeus resigned his post as the leader of the Central Intelligence Agency last week following an FBI investigation that uncovered his extramarital affair with his biographer, Paula Broadwell.
- 上星期,美國聯邦調查局發現彼得雷烏斯與他的傳記作者布羅德維爾有婚外情後,他辭去了中央情報局長職務。
- The incident raised concerns about a possible breach of national security.
- 這一事件使有關方面擔心國家安全可能受到威脅。
- Attorney General Eric Holder said Thursday that he felt "very secure" that there was no national security breach in the Petraeus scandal.
- 美國司法部長霍爾德星期四說,他 “非常確信” 彼得雷烏斯醜聞沒有對國家安全構成威脅。