現在線上人數 111人
2024.12.04 09:57
第十二部 第十一課: set of wheels , the pits
- 今天是禮拜一, Larry 和李華約好了上完課一塊兒去吃午飯. Larry 告訴李華他週末做了些什麼事兒.今天李華會學到兩個常用語: set of wheels 和 the pits。
- ………………………………………………………………………………
- Bob gave me a ride in his new set of wheels on Saturday. That car is so awesome. It rides like a dream!
- 你說 Bob 讓你坐他新的什麼啊? Set of wheels?哦~,你是在說 Bob 的新車吧?
- Yeah. "Set of wheels" or just "wheels" is a slang term for car. Or you can just say wheels. Bob's new wheels are really cool.
- 哦~,所以 set of wheels 或者 wheels 都可以用來指汽車.對了, Bob 有沒有告訴你,他花了多少錢買那輛新車啊?
- He didn't say and I thought it would be rude to ask; but I know that a car like that costs at least $35,000.
- 那樣的車至少要三萬五千美元啊?那可真是一大筆錢呢!
- I suppose it's worth it if you have that much money to spend. For people like us, who are still studying, it seems like a lot of money.
- 是啊,像我們這種窮學生啊,對那麼貴的車,可是想都不敢想喔.不過啊, Bob 他有一份好工作,錢賺的多,所以才能買那麼貴的車嘛。
- Just imagine, in a few years, you and I will be able to afford wheels like that.
- 嗯~,就算以後我能賺那麼多錢,我大概啊也不會用來買那樣的車。
- Why not? I'd buy a set of wheels like that if I had enough money.
- 我認為你不必花那麼多錢就能買輛不錯的車啊,而且啊你還可以把剩下的錢買別的東西,像是買房子啊!
- That's true. I guess it depends on your priorities. If it's really important to you to have a fancy set of wheels, then it seems worth it.
- 嗯~,每個人的優先考慮啊都不一樣,如果有一輛豪華車對你來說啊是重要的,那就值得.我呀,寧可把錢存起來,或用在其他東西上。
- ………………………………………………………………………………
- Bob got into an accident and ruined his new car. Isn't that the pits?
- 啊! Bob 撞車啦!好可怕, 那他受傷了嗎?
- He had minor infuries, but he'll be okay.
- 哦,受了輕傷啊,那倒還算好. Larry,你剛才說 the pits,那是什麼意思啊?
- If something or someplace is "the pits" it means it』s the worst situation or place imaginable.
- 哦~, the pits,就是指最糟糕、最差勁的意思.就是啊, Bob 那麼貴的新車就這樣撞爛啦,真是太糟糕了!還好啊他受的傷並不嚴重。
- I visited him yesterday and he's kind of depressed. Fortunately, his insurance will pay for a new car.
- 你昨天去看他啦?他情緒低那是可以想像的.你說,保險公司會出錢幫他買新車,那太好啦!那 Bob 什麼時候可以拿到新車啊?
- He has to special order another car like his and it will take several months. Until then, he won't have a car to drive.
- 啊~?他為什麼要訂做一輛和他一樣的車呢?這不但要等上好幾個月,而且幾個月都沒有車開呢. That's the pits! 要是我啊,換一輛車不就行了嗎?
- I know. His injuries won't allow him to walk very well and now he doesn't have a car to drive either. That really IS the pits.
- 真可憐喔. Larry,我們可以帶 Bob 去吃晚飯,讓他開心一點啊!我們可以去學校附近那家新的餐館。
- No, I tried that place last week and it's really the pits. Let's take him somewhere a bit nicer.
- 你說那家餐館很差勁啊.好吧,那我們就讓 Bob 自己決定上哪兒吃飯囉!
- ………………………………………………………………………………
- 今天李華學到了兩個常用語.第一個是: set of wheels,就是指「汽車」,你也可以說 wheels.另外一個常用語是: the pits,是指「最糟糕、最差勁兒的事」。