Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 二月份新聞 / 第06課 / 第06課-2009

二月份 第 06 課

  • 歷史上的今天------>
  • [14][13][12][11][10][08][07]

  •    
  • (2009-02-06) ------

  • Senate Continues Debate on Massive Stimulus Bill
  • 參議院繼續辯論刺激經濟法案
  •   The U.S. Senate is continuing its sometimes contentious, debate on a massive economic stimulus bill supported by President Barack Obama but criticized by Republicans.
  • 美國參議院繼續就一個龐大的經濟刺激議案進行時而爭論不休的辯論;這個計劃得到歐巴馬總統的支援,但卻受到共和黨人的批評。

  •   The top Senate Democrat, Harry Reid, urged the chamber Friday to pass the bill, saying if action is not taken, the country's recession will last for many more years.
  • 參議院民主黨要人里德星期五敦促參議院通過這個議案;他說,如果不採取行動,美國的經濟衰退將會持續很多年。

  •   He said the nation and the rest of the world are waiting for the Senate to act.
  • 他說,美國和世界其他地方都在等待參議院的行動。

  •   But Senate Minority Leader Mitch McConnell voiced concern shared by his Republican colleagues that the bill contains too much wasteful spending and lacked focus.
  • 但是參議院少數黨領袖麥康奈爾表達了共和黨議員共同的憂慮,他們認為該項議案包含太多浪費性支出,缺乏重點。

  •   He described the bill as a "trillion-dollar mistake" that the country cannot afford to take.
  • 他稱這項議案是一個美國犯不起的“萬億美元的錯誤”。

  •   In a speech late Thursday in the state of Virginia, President Obama again called for lawmakers to pass the bill, and rejected criticism from Republicans over its size and impact on the already large national deficit.
  • 歐巴馬星期四晚間在維吉尼亞州發表的一次演講中再次呼籲議員們批准這項議案。

  •   He rejected Republican demands for large tax cuts in the bill, saying those methods caused the current economic crisis. He also mocked critics who point out the package is nothing more than a spending bill.
  • 他還駁斥了共和黨人對這項議案的規模及其對已經很大的財政赤字影響的批評。

  •   

  •    
  • (2009-02-06) ------

  • US Economy Loses 598-thousand More Jobs
  • 美國經濟減少 59 萬 8 千工作崗位
  •   The U.S. economy posted the largest job loss in decades in January, while the unemployment rate rose sharply.
  • 美國經濟一月份失去的就業機會之多為幾十年來之最,失業率急劇上升。

  •   The world's largest economy had a net loss of 598-thousand jobs as the recession hammered the factory and construction sectors.
  • 由於經濟衰退重創了製造業和建築行業,這個世界最大的經濟體一月份工作凈減少了 59 萬 8 千個。

  •   Friday's report from the Labor Department says unemployment in January hit seven-point-six percent . That is four-tenths of a percent worse than the previous month and the worst level in 16 years.
  • 勞工部星期五的報告說,一月份的失業率達到 7.6 %,比 12 月份增長 0.4 %,為 16 年來最嚴重的月份。

  •   Economists say the grim unemployment situation is likely to ripple through the economy, hurting the consumer spending that drives two-thirds of U.S. economic activity.
  • 經濟學家們說,嚴峻的失業狀況大概會波及整個經濟,傷害驅動三分之二美國經濟活動的消費者支出。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。